Дед мороз
История формирования образа персонажа и его упоминания в фольклоре различных стран
Предисловие

Сформировавшийся в 30-е годы прошлого века на территории СССР образ современного Деда Мороза со своей неизменной спутницей - внучкой Снегурочкой для многих является символом праздника, подарков и беззаботных новогодних каникул. Любой ребёнок знает как выглядит добрый дедушка Мороз: полный старичок среднего роста, в длинной красной шубе, подпоясанной чёрным поясом, такими же штанами и валенками на ногах с красной боярской шапкой на голове и белыми, как снег волосами и бородой. В одной руке он держит волшебный посох, а в другой огромный красный мешок с подарками для ребят. В новогоднюю ночь он неизменно заглядывает в гости и оставляет детям под ёлкой новогодние презенты (обычно игрушки, о которых ребёнок мечтал весь прошедший год). Но ещё буквально 200 лет назад, сказки о Морозе и Морозко не были столь радужными и приятными для ребёнка, когда персонаж был грозным олицетворением зимы – суровым духом, способным повелевать стихией холода и метелей, суля смертью провинившимся и вознаграждением для тех, кто стойко способен выдержать его ледяной напор.

Кто же стал прообразом современного дедушки Мороза – добродушного дарителя подарков и олицетворения веселья для многих детей и взрослых? Как вообще развивался образ этого персонажа в славянского мифологии и других стран? Об этом мы побеседуем далее.
Святой Николай, ставший основой для формирования образа современного Деда Мороза

Прообразом современного Деда Мороза (первоначально Санта Клауса в католической вере) можно с уверенность считать святого Николая Чудотворца (Святого Николая), который является для христиан, одним из самых почитаемых покровителей церкви. Святой Николай был известнен своей добротой и благородностью, являясь щедрым и бескорыстным благотворителем, который тайно помогал нуждающимся деньгами, подарками, кровом и т.д. Так, к примеру, на Руси в честь дня Святителя в ночь с 18 на 19 декабря, подарки (в основном фрукты, сладости или игрушки) клались в башмачки или под подушку, а рождественская традиция у католиков подразумевала оставление подарков в чулках и носках. Такие обычаи связаны с легендой, согласно которой Николай Чудотворец забрасывал мешочки с золотом в окна беднякам, в том числе в носки и чулки, которые сушились у очага.
Икона Святого Николая Чудотворца
Мороз – злой дух и справедливый хранитель зимы

На Пасху у восточных славян было принято кормить Мороза блинами и киселем, дабы тот не переморозил со зла все посевы. На Святки (время с даты Рождества Христова до Крещенского Сочельника), было принято выставлять продукты усопшим родственникам на порог дома, обращаясь при этом к духам не иначе, как Мороз или пан Мороз.

Образ фольклорного Мороза (Морозко, Мороз – Трескун, Студенец, Зюзя и т.д.) впервые возник в сказках примерно в середине 19 века. В одних это был злой дух, который карал смертью тех, кто отваживался выйти на улицу во время метели или сильных заморозков, в других это был старичок с седой бородой, который мог, как поощрить трудолюбивого, так и покарать ленивца и пройдоху, в-третьих, это был невидимый богатырь – помощник бога Перуна, который облачал реки льдом.

В.Я. Пропп в книге «Морфология волшебной сказки», упоминает об этом персонаже следующее:

«Наиболее яркой фигурой является Мороз- Трескун, или Студенец. Изображается он разно, иногда и не изображается вовсе. В одной сказке это старик с завязанной головой.
«Что у тебя голова повязана?» — «Волосы завязаны; как их опущу, так и сделается мороз» . Таким же он представляется и у братьев. У него шляпа надета на одно ухо. Когда герой выговаривает ему за это, он говорит: «Если я надену шляпу прямо, то будет страшный мороз, и птицы упадут мертвыми на землю». Русская сказка знает и другой, более яркий образ. «Дальше идет старик старый, старый, сопливый, сопли, как с крыши висят замерзсши, с носа висят». Функция этого «Мороза-Трескуна» всегда одна: у царевны героям топят жаркую баню, чтобы извести их. Здесь помогает Студенец. «Живо вскочил в баню и в угол дунул, в другой плюнул — вся баня остыла, а в углах снег лежит».
Кадр из фильма "Морозко", 1965 г. // Киностудия имени М. Горького, СССР
Персонаж Мороз в мифологии и сказках различных стран

Владимир Яковлевич упоминает, что хозяин зимы и мороза встречался в мифах северных индейцев, а далее обнаруживает схожие сюжеты мифологии американских краснокожих с нашими русскими обычаями, где по традиции нужно было притопнуть 4 раза перед тем, как Мороз насытится пищей, которую ему предоставили в день Святок:

 «Много лет тому назад было очень холодно на земле. На верхнем конце реки был большой ледник, от которого исходил ледяной холод. Все животные отправлялись, чтобы убить человека, который делал холод, но все замерзали. (Пробует это и койот, но замерзает, затем отправляется лиса.) Лиса побежала дальше, и при каждом шаге, который она проходила, из-под ее ног ударял огонь. Она вошла в дом (где жил Мороз) и топнула один раз своей ногой (повторяется 4 раза). Когда она топнула четыре раза, весь лед растаял и стало опять тепло». В этом случае хозяин мороза, холода враждебен человеку. Но герою, который уже вступил в иной мир, он покоряется.

О связи произведений Братьев Гримм и отечественных сказок, я упоминал в статьях о фольклорных персонажах ранее. В книге «Морфология волшебных сказок», Пропп подмечает, что сказка «Госпожа Метелица» во многом имеет схожесть не только с «Бабой-Ягой», но и с «Морозко»:

Без такого изучения исследователь предоставлен своему вкусу, объективное же отделение пока даже просто невозможно. Приведем один пример. В числе вариантов к сказке «Frau Holle» Больте и Поливка приводят афанасьевскую сказку „ Баба-яга” . Имеются ссылки и на ряд других очень разнообразных сказок на этот сюжет. Но они не приводят сказки „Морозко”. Спрашивается — почему? Ведь здесь мы имеем то же изгнание падчерицы и ее возвращение с подарками, ту же отсылку родной дочери и ее наказание. Мало того: ведь и Морозко и «Frau Holle» представляют собой персонификацию зимы, но в немецкой сказке мы имеем персонификацию в женском облике, а в русской — в мужском. Но, по-видимому, „Морозко”, в силу художественной яркости этой сказки, субъективно зафиксировался, как определенный сказочный тип, как определенный самостоятельный сюжет, который может иметь свои собственные варианты. Таким образом, мы видим, что вполне объективных критериев для отделения одного сюжета от другого нет. Там, где один исследователь будет видеть новый сюжет, другой будет видеть вариант и наоборот.

Необходимо добавить, что на ряду с А.Н. Афанасьевым, сказка «Мороз Иваныч» опубликованная в 1841 году в сборнике В.Ф. Одоевского «Сказки дедушки Иринея», также имеет некоторые отголоски современного новогоднего персонажа.


Заключение

Таким образом, можно сказать, что несмотря на значительные отличия фольклорного Мороза от современного персонажа, всё же некоторые из первоначальных черт духа зимы и обрядовых традиций сохранились и по сей день. Формирование образа дедушки – дарителя подарков в западных странах с их Санта-Клаусом, а в дальнейшем и в нашей стране, после почти 1700 лет с момента смерти Николая Чудотворца, как бы объединяет нас в стремлении привнести в этот мир что-то чистое, доброе, непорочное. Ведь характер Святого Николая, его поступки на протяжении всей жизни в стремления помочь ближнему, как бы живёт и сейчас, в образе добродушного волшебника с посохом.
Опубликовано : 09 СЕНТЯБРЯ 2025

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе последних новостей проекта