Книга vs Экранизация. «Великий Гэтсби»
Смог ли режиссёр картины передать дух книги Фицджеральда, раскрыть основные идеи романа? Сравнительный анализ произведения и экранизации с заключительным вердиктом

Вступление

Роман Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», впервые был опубликован в 1925 году (примерно за 4 года до начала Великой депрессии в США) и до сих пор является одним из ключевых текстов американской литературы. «Век джаза» - понятие, которое ввёл в обиход автор, ознаменовывает жизнь американского общества начала 20-х, когда в Штатах прогремел экономический бум и оглушительный блеск ревущих вечеринок, напускной бравады и огромных состояний буквально сотряс общество. Сам писатель был неотъемлемой частью этого стиля жизни и в попытках исследовать всю иллюзорность американской мечты : природу богатства и социального неравенства он издаёт своё первый роман «По эту сторону рая», а затем «Прекрасные и проклятые» - два прекрасных произведения, которые в итоге и навели Фицджеральда на его третью работу, приведшую его впоследствии к закономерно оглушительному успеху. На протяжении века, было отснято с пол сотни экранизаций его произведений - пять кинофильмов было посвящено Гэтсби. Последняя экранизация «Великого Гэтсби» 2013 года, была создана режиссёром Базом Лурманом и представляет собой современное видение классического сюжета, сочетающее зрелищность, постмодернистскую стилизацию и музыкальные эксперименты.

Сегодня мы проведём сравнительный анализ оригинала и экранизации Лурмана и постараемся понять, смог ли режиссёр передать дух книги Фицджеральда, раскрыть основные идеи романа и подведём заключительное мнение с вердиктом в конце статьи.


О чём книга?


Действие романа происходит в Нью-Йорке в начале 1920-х годов — эпоху джаза и «американской мечты». Рассказчик — Ник Каррауэй, молодой человек приехавший в мегаполис со Среднего Запада, снимает дом возле поместья таинственного миллиардера Джея Гэтсби. Богатый и щедрый Гэтсби буквально каждую неделю устраивает грандиозные вечеринки в своём поместье, которое является практически весь нью-йоркский бомонд. Вскоре оказывается, что всё это было устроено ради особы – единственной любви Джея, по стечению обстоятельств являющейся родственницей Каррауэя по имени Дейзи Бьюкинен. Дейзи состоит в браке с Томом Бьюкененом и живёт прямо на противоположной стороне бухты Лонг-Айленда, которую видно невооружённым глазом и теперь Нику предстоит стать посредником между влюблённым мечтателем и его несвободной кузиной.
Обложка первого издания книги в исполнении испанского художника Фрэнсиса Кугата.

Стилистика и структура романа Фицджеральда


Стилистика романа — его самое главное оружие. Язык Фицджеральда лиричен, почти музыкален. Он насыщен метафорами, которые превращают даже обыденные сцены в нечто необычное. Зелёный огонёк на причале у дома Дейзи — это символ непостижимой мечты - вечного стремления человека к тому, что недоступно, губительно. Те же пресловутые вечеринки Гэтсби, которые олицетворяют иллюзию счастья, за которой скрывается пустота и одиночество главного героя в вечном поиске любимой. Даже цвета — жёлтый, зелёный, белый — работают на идею фальшивого блеска и хрупкой надежды.

Автор создает чрезвычайно стройную композицию. Произведение разбито на девять глав и как бы соткано из фрагментов воспоминаний, слухов, намёков, создающих туманное представление о ставшей мифической в обществе фигурой Гэтсби. Читатель, ровно, как и повествователь Ник Каррауэй, собирает образ героя постепенно, словно складывает кусочки пазла, пытаясь понять, какой из элементов всё же подходит и отражает истину.

Особую роль играет фигура Ника Каррауэя — не просто рассказчика, но и непосредственного участника тех событий - наблюдателя, чей меланхоличный субъективный голос задаёт тон всей книге. Именно Ник превращает историю Гэтсби в притчу о невозможности переписать прошлое и о хрупкости человеческих иллюзий.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд (1896-1940)

Краткий художественный анализ фильма


Режиссура База Лурмана превращает роман Фицджеральда в зрелищный визуальный спектакль, где эпоха джаза оживает не как историческая реконструкция, а как яркая постмодернистская фантазия. Лурман, мастер стилизованной роскоши, создаёт мир, в котором блеск и иллюзия не скрываются, а выставляются напоказ, превращая экран в сверкающую витрину американской мечты.

Главный художественный приём фильма — контраст: между ослепительными вечеринками и внутренней пустотой их участников, между роскошью особняков и разлагающейся долиной пепла, между глянцем и отчаянием. Эта эстетическая гиперболизация подчёркивает главную мысль романа: мир, в котором живут герои, построен на обмане и самообмане.

Необходимо отметить актёрскую игру исполнителя главной роли Леонарда ДиКаприо, которая практически сразу стала для него одной из самых запоминающихся, даже нарицательной и была в одночасье разобрана на мемы и цитаты. Его эмоции в фильме открыты, уязвимость заметна, жесты резки; он — человек, отчаянно пытающийся переписать собственную жизнь заново. Лурман внёс в образ безумно влюблённого героя чуть больше трагичности, окружив его декорациями собственной несбыточной мечты.

Музыка в кинофильме использует современные ритмы, вроде песен Jay-Z и Andre 3000, соединяя XX и XXI век в единый музыкально-визуальный код. Этот приём служит художественной цели: он показывает, что культура излишеств, стремлений и иллюзий не ушла в прошлое — напротив, стала ещё ярче и отчётливее. В такие моменты фильм скорее напоминает мюзикл или скорее даже видеоклип, где события мгновенно проносятся мимо глаз и ослепляют яркими красками и изобилием света под известные мелодии и ритмы.
Кадр из фильма


Основные расхождения романа и киноадаптации


1. Сюжет и структура

В книге Фицджеральда сюжет подаётся в виде воспоминаний Ника Каррауэя — меланхоличных, неспешных, погружённых в нюансы восприятия. Сама история Гэтсби раскрывается очень медленно, мелкими фрагментами, начиная со слухов о «таинственном человеке, живущем по соседству» до реальной биографии.

В фильме, режиссёр Лурман усиливает линейность и делает повествование гораздо более традиционным и сюжетно насыщенным. В экранизацию кстати была добавлена сцена с Ником Каррауэем, который пишет роман в лечебнице, чего не было в оригинальном произведении Фицджеральда. Некоторые эпизоды фильма, как например первое после долгих лет свидание Дейзи и Гэтсби романтически преувеличено или визуально гиперболизировано для эффекта зрелищности.


Кадр из фильма

2. Темы и идеи

В своей книге Фицджеральд рассказывает о людях, которые в попытках самоутвердится, создают вокруг себя иллюзию успеха, счастья, радости, любви пуская пыль в глаза обществу, что зачастую заканчивается очень плачевно. Так, жизнь Джеймса Гэтсби – закоренелого мечтателя, направлена лишь на одно - на попытку «вернуть прошлое», что само собой в итоге оканчивается трагически. Писатель, словно анатомирует американскую мечту, разоблачая весь лживый блеск и напускную браваду, открывая перед читателем нелицеприятную правду.

В фильме акценты смещены на эмоциональную историю любви Гэтсби и Дейзи - драму невозможного воссоединения. Режиссёр «Великого Гэтсби», в попытках сохранить идею Фицджеральда о социальной критике блеска и помпезности в экранизации, как бы сильно перебарщивает и чрезмерно фокусируется не на тех аспектах, которые следовало бы поднимать в киноадаптации. Препарирование американской мечты здесь отодвинуто на второй план, когда история любви «Ромео и Джульетты», разрушенной обстоятельствами вышло на центральный.

Кадр из фильма

3. Персонажи

Ник Каррауэй

В книге история подаётся глазами Ника Каррауэя – рассказчика, который в форме ретроспективного повествования описывает события, связанные с историей о Гэтсби, пытаясь через призму субъективного восприятия, довести до нас некие философские, психологические, насыщенные символизмом мысли.

В фильме Лурман сознательно включает сценку с персонажем Каррауэя, находящегося в психиатрической клинике, где врач советует пациенту записать всю историю о Гэтсби в терапевтических целях. Этот ход делает эмоциональный кризис Ника более наглядным – бьёт так сказать в лоб, что в корень меняет восприятие персонажа, являющимся лишь незаметным наблюдателем в оригинальном тексте.
Кадр из фильма
Джей Гэтсби

В книге Фицджеральд не только фиксирует атмосферу Америки начала 1920-х — блистающую на поверхности и пустую внутри, — но и переосмысляет её через драму отдельного человека. Гэтсби становится символом мечтателя, который верит слишком сильно и стремится слишком высоко. Его величие — в способности мечтать, его трагедия — в том, что мечта оказывается иллюзией.

В фильме Лурман сделал персонажа Леонардо ДиКаприо более эмоциональным, ранимым, открытым, акцентируя внимание на более романтическую сторону героя, а не на его философский взгляд на жизнь. Сведения о Гэтсби предстают перед нами более явно, от чего исчезает некоторый символизм (олицетворение американской мечты, разбитой о скалы беспощадной реальности), заложенный в персонажа романа.
Кадр из фильма

Дейзи Бьюкинен

В книге образ Дейзи символически показан, как проекция мечты обыкновенного мальчика из небогатой семьи, тянущегося к звёздам – она женщина, являющаяся воплощением необычайно красоты, при этом находящейся в капкане собственного высокого социального положения, словно канарейка в клетке. Её решения в развязке романа лишь подчёркивают, насколько она эгоистична, беспечна и жестока – точно, как и наша реальность, которая безжалостно проглотит прекрасную иллюзию и без зазрения совести пойдёт дальше даже не поперхнувшись.

В фильме показан образ более приземлённой героини – девушки, всё той же эгоистки и беспечной личности, которая «мечется» между любовью и своим положением в обществе, в итоге ставшая причиной гибели Гэтсби гибнет в финале.

Кадр из фильма

Том Бьюкинен

В книге Том Бьюкинен – грубая сила, мужлан, бессовестный богач, расист и изменщик, который становится антагонистом отнюдь не из-за своих чудовищных поступков или высказываний, а лишь потому, что является частью привилегированного класса, презирающего таких людей, как романтик Гэтсби.

В фильме же Том в исполнении Джоэля Эджертона получился более гротескным антигероем, с акцентом на его бесконечные конфликты с женой и доминирование в семье.
Кадр из фильма

4. Атмосфера

- Атмосфера романа создаётся за счёт метафорических выражений и символизма. Так, на некоторое время главным действующим лицом происходящего становится баннер, возвышающийся посреди пыльного индустриального городка, погрязшего в нищете и грязи, где проживает любовница Тома Бьюкенена, автор пишет следующее:

«Глаза доктора Т. Дж. Экклберга голубые и гигантские — каждый ретиной в ярд высотой.

Они смотрят не с лица, потому что лица нет: лишь огромные жёлтые очки, нависшие над несуществующим носом.

…Но эти глаза, поблёкшие от множества бескрасочных дней под дождём и солнцем, по-прежнему тревожно взирают на эту торжественно унылую свалку».

- У фильма атмосфера создаётся за счёт визуальной части, которая, к слову, исполнена грандиозно. Мир Гэтсби демонстрируется, как насыщенный красками спектакль или карнавал. Пёстрая эстетика практически каждого кадра демонстрирует всю напыщенность и браваду общества. Картинка во время вечеринок наполнена фейерверками, яркими костюмами и роскошными пирами. В добавок, атмосфера безудержного веселья разбавляется современной музыкой, вроде главного сингла экранизации от Lana Del Rey, а также нескольких треков американского хип-хоп исполнителя Jay-Z, что воспринимается необычно и с хорошей стороны ломает восприятие происходящего на экране.
Кадр из фильма

5. Временной и культурный контекст

Книга была написана в период послевоенного экономического процветания и является своеобразной критикой американской мечты – отражением духовного кризиса страны на фоне материального обогащения: подъёма бирж, торговли на фоне Сухого закона, спекуляций и т.д.

В фильме Лурмана события фильма словно происходят то в 20-х XX века, то в наши дни - параллельно «Веку джаза», отражая современную культуру праздного глянца, роскоши, мимолетных связей и пустых разговоров, используя современную музыку и монтаж.
Кадр из фильма

6. Финал

В финале книги Фицджеральд философствует о несбыточности прошлого, о том, что Гэтсби был велик не из-за своего положения, а потому, что верил, превратив роман, как бы в миф о человеческой мечте. Дейзи и Том остаются безнаказанными, олицетворяя социальную несправедливость, в основном присущую высшим слоям общества.

В концовке фильма, мотив оригинала сохранился, но сделался еще более эмоционально окрашенным за счёт в первую очередь шикарной визуальной составляющей. Добавленная небольшая линия с Ником - писателем лишь усиливает драматизм происходящего: написание книги – это его личный акт очищения – панацея.
Кадр из фильма

Заключение и финальный вердикт


Голливудская экранизация классического произведения «Великий Гэтсби» (являющийся несомненным образчиком американской литературы и самым знаменитым произведением «века джаза») - скорее вольная интерпретация книги, чем точная адаптация, превратившая роман Фицджеральда в зрелищный визуальный спектакль, где эпоха джаза оживает не как историческая реконструкция, а как яркая постмодернистская фантазия. Режиссёр картины Баз Лурман («Ромео+Джульетта», «Мулен Руж!») - мастер стилизованной роскоши, создаёт мир, в котором напускной блеск и тщеславие не скрываются, а выставляются напоказ, превращая экран в сверкающую витрину американской мечты, используя при этом современное музыкальное сопровождение и насыщенный красками, в принципе не присущий таким фильмам стиль. Финальные сцены кинокартины особенно завораживающие, способные в какой-то мере даже больше оригинала эмоционально притянуть зрителя к экрану (за счёт симбиоза визуала, музыки и непревзойдённой актёрской игры ДиКаприо) на котором разворачивается настоящая трагедия истории, ведь за дымом ярких фейерверков и золотого сияния стоит одиночество человека, поверившего в недостижимую мечту.

Вердикт

Фундаментальная классика мировой литературы - неоспоримый шедевр Фрэнсиса Скотта Фицджеральда, без лишних вопросов обязан прочитать абсолютно каждый! Экранизацию 2013 года, также смело рекомендуется к просмотру (желательно конечно после прочтения оригинала), как поклоннику Фицджеральда, так и рядовому зрителю. Несмотря на то, что кинокартина во многом потеряла за счёт недостаточного раскрытия глубины первоисточника, однако в некоторых моментах (в силу очень смелых режиссёрских решений), она смогла даже превзойти оригинал и передать историю немного под другим ракурсом, что выполнено интересно и со вкусом.
Кадр из фильма
Опубликовано : 07 ДЕКАБРЯ 2025